松澜旅医

服务热线:400-806-9879

全球旅行健康趋势,正在发生这些新变化

首页    全球旅行健康趋势,正在发生这些新变化

 

一场链接全球的旅行健康对话

 

当人们的旅行足迹从热门景区延伸到全球小众目的地,从短期观光转向深度体验,“健康” 早已不再是旅行中的 “附加项”,而是决定出行选择的 “硬指标”。高龄游客担心异地用药不便,亲子家庭关注目的地卫生安全,背包客顾虑偏远地区医疗资源不足…… 这些痛点,恰恰指向全球旅行健康领域亟待破解的核心议题。

 

也正因此,一场汇聚全球智慧的对话显得尤为重要。9月26-27日,2025国际旅行健康大会在首都北京如期举行。大会以 “创新引领,健康护航——构建高质量全球旅行健康共同体” 为主题,不仅汇聚了国内卫生健康、疾控、文旅领域的从业者,更吸引了来自10多个国家的国际专业人士参与,成为中外旅行健康理念深度交流的重要平台。

 

 

其中,国际旅行医学会(ISTM)的两位核心成员 ——ISTM 主席 Anne McCarthy(加拿大籍)、ISTM 成员委员会主席兼亚太区联络人Jenny Visser 的出席尤为引人注目。她们全程以英文作主旨报告,从旅行者需求变化、目的地服务升级、区域资源整合等维度,结合全球实践与亚太现状,为 “健康如何赋能旅游目的地” 提供了国际视角,也让参会者清晰把握到全球旅行健康产业的未来走向。

 

 

1

Anne McCarthy

国际旅行医学会(ISTM)主席

 

全球旅行迭代下,健康保障的 “进化” 逻辑

 

 

作为 ISTM 主席,Anne McCarthy 拥有 20 余年全球旅行健康研究经验,是该领域的资深专业人士。她在大会主旨报告中以 “Exploring the future of Travel Medicine” 为题,开场便用清晰有力的英文抛出核心观点:“The world of our travellers is changing fast, and travel medicine must evolve with it. Post-pandemic, health is no longer a 'bonus' for destinations but a 'baseline requirement'.”

 

随后,Anne 结合大量全球数据与真实案例,揭示了后疫情时代旅行健康领域的三大核心变化,每一点都与旅游目的地的健康服务升级紧密相关,为国内从业者提供了全新参考。

 

1. 旅行者需求:从 “笼统” 到 “细分” 的精准转变

 

 

“Pandemic has reshaped travelers' perception of health. We're seeing two key groups emerge with distinct needs: the'senior adventurers' and 'experience-driven travelers'.” Anne 在报告中展示的动态数据图表显示,全球 60 岁以上长途旅行者占比已从 2019 年的 18% 升至 2025 年的 27%,其中 60% 携带高血压、糖尿病等基础疾病,28% 曾因入境国药品标准差异遭遇带药限制。

 

我去年遇到一位 72 岁的加拿大老人,他计划去秘鲁徒步,但因携带的降压药不符合当地标准被扣留,最终不得不放弃行程。”Anne 分享的真实案例,直观呈现了高龄旅行者的健康服务痛点。针对宗教朝圣、工作度假等体验型旅行者,她特别提及 2025 年沙特朝圣期间的健康风险:“11 cases of invasive meningococcal disease occurred because travelers ignored vaccination recommendations. This tells us: one-size-fits-all health services no longer work.”

 

她进一步补充:“Destinations need to ask 'what do these travelers need' instead of 'what do travelers need'. For seniors, that means medication reminders and regular monitoring; for pilgrims, pre-trip vaccine guidance.” 这种精准化需求的洞察,与国内行业人士孙若风提出的 “需求精准化” 理念不谋而合,为目的地服务升级提供了明确方向。

 

2. 目的地服务:从 “被动应对” 到 “主动适应” 的转型

 

 

全球目的地正经历两大趋势:一方面,传统热门目的地面临 “健康升级压力”;另一方面,新兴目的地亟待补齐卫生短板。Anne 以欧洲滑雪胜地和柬埔寨吴哥窟为例,生动解读了不同类型目的地的应对策略:

 

“瑞士阿尔卑斯山的部分滑雪胜地,因气候变暖导致降雪量减少,游客量下降 15%。但当地通过改造现有设施,推出‘森林疗愈步道’‘高山温泉康养套餐’,去年游客量反而增长 8%—— 这就是主动适应的力量。”

 

对于柬埔寨吴哥窟这样的新兴目的地,她提出担忧:“吴哥窟新建大型机场今年启用后,预计年游客量将突破 500 万人次,但当地虫媒传染病防控设施尚不完善。若不尽快建立登革热、疟疾的监测与预防体系,健康风险可能让游客望而却步。”

她特别肯定了部分城市的创新实践:“Tokyo Narita Airport has 'nutritional lounges', where travelers can get personalized meal recommendations based on health conditions; San Francisco Airport has yoga rooms for tired passengers—these are perfect examples of integrating health into travel scenarios. As we always say: 'Prevention is better than response' in travel health.” 这些国际案例为国内目的地提供了可借鉴的范本,助力探索健康服务与旅行场景的融合路径。

 

3. 技术应用:AI 与数据重构健康服务新形态

 

 

疫情加速了旅行健康领域的技术应用,Anne 以 ISTM 的 GeoSentinel 全球监测网络为例,展示了技术的强大作用:“We use AI to analyze traveler health data and destination epidemic data—this helped us detect a 150% increase in local dengue cases in Europe earlier this year, and we issued a warning 2 weeks in advance, reducing infection rates by 30%.”

 

谈及中国企业的技术实践时,她特意提及本次大会承办方松澜旅医:“Companies like Songlan Travel Medicine are launching AI knowledge bases for travel health. These tools are not 'gimmicks'—they're lifelines that help travelers avoid risks and destinations optimize services.”(译:像松澜旅医这样的公司正在推出针对旅行健康的AI知识库。这些工具并非“噱头”——它们是帮助旅行者规避风险、帮助目的地优化服务的生命线

 

在技术落地层面,Anne 强调:“E-health should be accessible, not complicated. A simple app that pushes UV index alerts or pollen forecasts can make a huge difference for travelers. 比如一位对花粉过敏的游客去北京旅行,APP 提前提醒他‘本周花粉浓度高,建议携带抗过敏药’,这就是技术的温度。” 该观点为技术开发者提供了思路,即让复杂健康数据转化为普通人可理解的实用建议。

 

 

2

Jenny Visser

( ISTM成员委员会主席、亚太联络人)

 

破解亚太旅行健康的 “资源不均” 困局

 

作为 ISTM 成员委员会主席、亚太区联络人,Jenny Visser 长期扎根亚太地区,对区域内旅行健康的现状与挑战有深刻理解。她的报告 “Travel Medicine Resources and Education” 直指核心痛点,开场便用一组数据引发共鸣:“Asia-Pacific is the most active travel region globally, with 45% of international trips happening here. But only 35% of countries here believe their ports meet WHO core capacity standards. In Africa, 80% of land ports don't even have temperature detectors—this 'capacity gap' directly harms traveler experience.”

 

Jenny 结合东南亚、东亚的实际案例,拆解了亚太地区旅行健康的 “痛点” 与 “破局点”,内容兼具专业性与实用性。

 

1. 核心痛点:资源 “沉睡” 而非 “短缺”

 

“很多人认为亚太地区缺健康资源,实则不然。”Jenny 的观点有扎实案例支撑:“泰国的草药理疗享誉全球,但很少有景区将其与旅行健康结合,游客需前往专门 SPA 店才能体验;中国中医药资源丰富,云南、四川的不少古镇有老中医坐诊,却鲜有目的地将‘中医问诊’纳入旅行服务包。”

 

她进一步指出设备利用率低的问题:“我去年考察东南亚某国口岸时发现,当地采购了先进体温监测仪,但因工作人员操作不熟练,设备闲置半年,最终只能依赖人工测温。这种‘有资源不会用’的情况,在亚太发展中国家较为普遍。”

 

“解决该问题无需大量新建设施。”Jenny 给出具体建议:“比如景区附近的社区 clinic,只需为医生开展简单旅行健康培训,使其能解答游客常见健康问题、处理轻微外伤,即可转型为‘旅行健康站’。这种低成本、高实效的方式,特别适合亚太地区。”

 

2. 破局路径:“资源整合 + 专业教育” 双轮驱动

 

针对资源不均问题,Jenny 提出两大解决方案,并以 ISTM 的实践为例,让参会者清晰看到可落地路径:

 

“第一是整合现有资源。我们正联合 WHO、亚太各国疾控中心,编译‘APAC Travel Health Resource Pack’—— 包含 WHO 旅行健康指南、各国传染病风险地图、常见健康问题处理手册,未来将免费开放给目的地运营者与旅行者。比如越南某民宿老板,通过资源包可快速了解‘如何为中国游客提供高血压用药建议’,大幅降低服务门槛。”

 

“第二是加强专业教育。”Jenny 特别强调人才的重要性:“New Zealand's University of Otago has online travel medicine master's programs; Australia and the US have certification exams. We're bringing these training courses to 12 APAC countries now— 包括马来西亚、菲律宾、泰国等。去年我们在泰国培训 200 名口岸检疫人员后,设备利用率从 40% 提升至 85%,这充分体现了教育的价值。”

 

她现场展示培训课程手册,封面印有 “Travel Medicine for Everyone” 标语:“课程内容聚焦实用技能,主要包括‘如何评估旅行者健康风险’‘如何操作基础检疫设备’‘如何为不同国家游客推荐健康服务’等。积少成多,小步骤能带来大改变。”

 

3. 区域优势:以 “协同” 补齐发展短板

 

 

“亚太地区的天然优势在于成熟的区域合作机制。”Jenny 以中国 - 东盟自贸区、RCEP(区域全面经济伙伴关系协定)为例,解读了区域协同的潜力:

 

“中国有中医药优势,新加坡擅长数字健康技术,泰国在医疗旅游领域经验丰富,马来西亚的森林疗愈资源独特 —— 若借助自贸区政策便利整合这些资源,可打造‘跨境康养旅行线路’。比如中国游客赴泰国体检后,前往马来西亚开展森林疗愈,最后携带中医药调理方案回国,这种‘一站式健康旅行’模式,未来市场潜力巨大。”

 

她特别以海南为例,肯定中国的实践成果:“Hainan introduced Japan's hot spring therapy certification and connected with Southeast Asian wellness travelers. 去年海南接待的东南亚康养游客增长 60%,这是区域协同的成功案例。”

Jenny 还提出宏大设想:“若亚太地区能建立统一旅行健康数据平台,各国共享疫情信息、医疗资源分布、游客健康需求数据,旅行者在亚太旅行时,将能像在本国一样便捷获取健康服务。比如中国游客在印尼巴厘岛突发过敏,通过平台可快速找到提供中文服务的就近医院,大幅提升旅行安全感。”

 

报告结尾,她发出倡议:“Regional collaboration isn't a choice; it's a necessity. We need to say 'we're in this together' instead of working alone.” 该倡议为亚太旅行健康领域的合作发展指明了方向。

 

 

趋势与实践

全球旅行健康的落地思考

 

 

从 Anne McCarthy 与 Jenny Visser 两位 ISTM 国际专业人士的分享中,我们不仅看到了全球旅行健康领域的清晰变革方向,更能捕捉到行业发展的核心逻辑 —— 健康保障已从 “旅行附加项” 转变为 “目的地核心竞争力”,而技术赋能、资源整合与区域协同,正成为推动行业前行的三大关键引擎。

 

Anne McCarthy 的分享直指 “变革” 与 “适配”:这位 ISTM 主席提出的 “旅行者需求精准化、目的地服务场景化、健康技术核心化” 三大方向,本质是要求行业跳出 “统一化服务” 的惯性,针对不同人群(如高龄旅行者、体验型旅行者)设计差异化健康方案,同时借助 AI、数据监测等技术,让健康服务从 “被动响应” 转向 “主动预判”。其强调的 “预防大于应对”,也为目的地健康体系建设提供了底层逻辑 —— 不是等到风险发生才补救,而是提前通过场景化服务、数字化预警规避风险。

 

Jenny Visser 则聚焦 “亚太痛点” 与 “破局路径”:作为深耕亚太旅行健康领域的资深人士,她点出的 “资源不均非缺资源,而是不会用” 的核心问题,打破了 “健康服务升级需大量投入” 的误区,提出的 “资源整合 + 专业教育” 双策略,既给出了短期落地方法(如社区 clinic 转型旅行健康站),也规划了长期发展路径(如亚太国家共享健康资源包、统一培训体系);而 “区域协同” 的倡议,更贴合亚太旅行市场的特点,为跨境健康旅行的发展提供了可探索的方向。

 

 

结合两位国际专业人士的观点,全球旅行健康行业正呈现三大明确趋势:

 

  • 服务从 “泛化” 到 “精准”:不再以 “所有旅行者” 为服务对象,而是针对高龄、亲子、慢性病等细分人群,提供 “用药提醒、疫苗指导、慢病监测” 等个性化服务,让健康保障真正适配需求;
  • 资源从 “分散” 到 “整合”:无论是 Anne 提及的 “景区与医疗资源联动”,还是 Jenny 倡导的 “亚太国家共享健康数据”,本质都是打破资源壁垒 —— 让传统医药资源(如中医、泰国草药)与旅行场景结合,让口岸设备、检疫人员等资源发挥最大效用;
  • 发展从 “单一” 到 “协同”:单个目的地的健康服务升级已不足够,区域间的协同(如中国 - 东盟跨境康养线路)、技术与服务的协同(如 AI 知识库与线下健康站结合),将成为提升行业整体水平的关键。

 

松澜旅医推动健康服务落地生根

两位行业资深人士描绘的行业蓝图,正通过具体实践逐步落地 —— 作为本次大会承办方,松澜旅医发布的 “旅行医学 AI 知识库”,正是对 “精准服务” 与 “资源整合”的直接响应。

 

该知识库整合国内外700+城市健康数据(含传染病风险、医疗资源分布、适老服务设施)、4400万+医学文献指南,呼应了Anne 提到的“技术核心化” 的趋势:通过AI分析为高龄旅行者自动生成 “健康清单”,比如为过敏人群推送目的地花粉浓度预警,让数字化健康服务触达每一位旅行者;另外针对 “资源分散” 问题,可协助目的地整合当地社区、健康旅行资源,打造 “线上预警 + 线下服务” 的健康闭环。

 

正如Anne在闭幕式总结时所说:“Travel health is about trust. When travelers trust a destination's health services, they choose it; when destinations trust each other's resources, we build a safer world for travel.” 随着两位国际专业人士观点的落地、行业趋势的推进,旅行健康将不再是 “后顾之忧”,而是成为吸引旅行者的 “核心吸引力”—— 让每一次出发,都兼具风景之美与健康之安。

 

松澜旅医

 

2025国际旅行健康大会承办单位

 

 

2025年11月19日 18:10
浏览量:0
收藏